Rozliczenie tłumaczeń dokonywane jest w oparciu o liczbę znaków na stronie w tekście docelowym.
W przypadku tłumaczeń nieprzysięgłych jest to 1800 znaków, natomiast tłumaczeń przysięgłych 1125 znaków.
Najlepszym rozwiązaniem jest przesłanie do nas tekstu lub dokumentu w celu wykonania kalkulacji cenowej
i określenia terminu. My przedstawimy kosztorys, Państwo podejmą decyzję.
W przypadku stałej współpracy lub zlecenia większej ilości materiału zawsze oferujemy RABAT!
Przykładowa kalkulacja (jesień 2007):
| Koszt tłumaczenia strony przysięgłej (1125 znaków) wynosi np. z języka angielskiego lub niemieckiego na język polski | 35,00 PLN netto |
| Koszt tłumaczenia strony przysięgłej (1125 znaków) wynosi z języka polskiego na język angielski lub niemiecki | 40,00 PLN netto |
| Koszt tłumaczenia strony nieprzysięgłej (1800 znaków) wynosi np. angielskiego, z języka niemieckiego, francuskiego czy rosyjskiego | 45,00 PLN netto |
Do tekstów promocyjno-reklamowych, specjalistycznych (np. prawniczych, ekonomicznych, technicznych, itp. o podwyższonym stopniu trudności) doliczamy 20%. Dopłata ta obejmuje korektę lub konsultację wykonaną przez specjalistę w danej dziedzinie bądź native speaker’a.
Do podanych powyżej cen należy doliczyć 22% VAT.